Единая информационная служба
+7 (8182) 21-61-00

Преподавательский состав

Тарасова Надежда Ивановна

Тарасова Надежда Ивановна

Занимаемая должность(и)
Доцент кафедры перевода и прикладной лингвистики высшей школы социально-гуманитарных наук и международной коммуникации САФУ

Направления подготовки и (или) специальности по диплому
Иностранные языки, учитель французского и английского языков

Общий стаж работы  26

Стаж работы по специальности  26

Основные публикации
Тарасова Н.И., Текст как объект устного перевода / Н.И. Тарасова // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. Серия: Педагогические науки. – 2012. - № 7. – С. 94 – 98.
Тарасова Н.И., Построение магистерской программы по переводу: российский и зарубежный опыт / Н.И. Тарасова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: гуманитарные и социальные науки. – 2014. – № 2. – С. 137 – 143.
Тарасова Н.И., Религии мира. Мир религий = Les religions du monde. Le monde des religion: учеб.пособие/ Н.И. Тарасова. – Архангельск: САФУ, 2014. – 128 с.
Тарасова Н.И. Проблемы перевода национально-окрашенной лексики художественного текста (на примере французских переводов рассказов И.А. Бунина и А.П. Чехова) // Лингвистика и перевод. Вып. 4. Материалы международного научного семинара «Интра- и интеркультурные векторы филологических исследований на Архангельском Севере и за рубежом (Архангельск, 6-8 декабря 2013г.)» - 2015 . – С. 92-100.
Тарасова Н.И. Проблема передачи образа другого во французском переводоведении // Лингвистика и перевода: материалы меж-дунар. научного семинара «Образ Другого в европейской, ази-атской и русской культуре: язык – литеоатура - перевод» (Архангельск, 15-18 февраля 2016 г.) / сост. Н.В. Боровикова, А.М. Поликарпов.  Архангельск: САФУ. 2017. Вып. 6. C. 79-84.
Тарасова Н.И. К вопросу об отсутствии артикля в глагольно-именных сочетаниях современного французского языка // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2017. № 12. Ч. 3. С. 170-175.

Повышение квалификации
Инклюзивное образование студентов с инвалидностью и ограниченными возможностями здоровья – 2018
Навыки оказания первой помощи – 2018
Информационные технологии для преподавателя вуза – 2019
Особенности преподавания русского языка как иностранного для франкоговорящих студентов – 2019

Преподаваемые дисциплины
Теория перевода, Теория и практика художественного перевода, Практический курс перевода первого иностранного языка, Практический курс перевода второго иностранного языка, Иностранный язык в профессиональной сфере, Перевод в сфере экономики Арктического региона.

Сфера научных интересов
Переводоведение, сопоставительное изучение  русского и французского языков, Дидактика устного перевода

Тема диссертации, год и место защиты
Проблема нулевого артикля в современном французском языке, 1997, Санкт-Петербург

Ученая степень  к.фил.н.

Ученое звание (при наличии)  доцент

Членство в иных общественных, научных и государственных организациях, экспертных советах или группах, профессиональных сообществах и комиссиях
Член регионального отделения Союза переводчиков России

Возврат к списку