Новости Высшей школы социально-гуманитарных наук и международной коммуникации

06.05.2022
Итоги Всероссийского конкурса по постредактированию машинного перевода

25 апреля 2022 года в Высшей школе социально-гуманитарных наук и международной коммуникации САФУ имени М. В. Ломоносова состоялся Всероссийский конкурс по постредактированию машинного перевода, организованный базовой кафедрой технологий и автоматизации перевода в бюро перевода «АКМ-Вест».

Конкурс проводился в третий раз (первый состоялся в ноябре 2020 года в рамках Всероссийской молодежной научной конференции «Современные технологии в переводе. Машинный перевод: от стереотипов к новым возможностям»).

Участники конкурса — студенты, магистранты и аспиранты из университетов от Санкт-Петербурга до Перми и от Архангельска до Казани. На конкурсе были представлены: Пермский национальный исследовательский политехнический университет, Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого, Казанский (Приволжский) федеральный университет, Санкт-Петербургский государственный университет, Северный (Арктический) федеральный университет имени М. В. Ломоносова, Санкт-Петербургский горный университет и другие вузы России.

Конкурс состоялся по трем номинациям: постредактирование машинного перевода с английского на русский, постредактирование машинного перевода с немецкого на русский, постредактирование машинного перевода с французского на русский. Тематика предложенных конкурсантам текстов отражает современное состояние переводческой отрасли: управление языковыми данными в локализации, использование машинных переводчиков в учебных заведениях, обработка языковых данных при локализации. Профессиональные компетенции в этой области становятся все более востребованными и их освоение является неотъемлемой частью подготовки переводчиков и постредакторов. Следует особенно отметить, что современные студенты, магистранты и аспиранты все больше и больше задумываются о своем профессиональном саморазвитии (это показывают результаты конкурса).

Итоги конкурса:

Постредактирование машинного перевода с английского на русский

  • 1 место — Евграфова Мария Олеговна, магистрант 1 курса ВШСГНиМК, САФУ
  • 2 место — Хвостов Семен Олегович, магистрант 1 курса ВШСГНиМК, САФУ
  • 3 место — Кошкарова Елизавета Андреевна, студент 2 курса, Санкт-Петербургский государственный университет; Степанова Виктория Станиславовна, магистрант 1 курса ВШСГНиМК, САФУ

Постредактирование машинного перевода с немецкого на русский

  • 1 место — Меджитова Диляра Исметовна, студент 4 курса, Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого
  • 2 место — Брагина Полина Андреевна, студент 2 курса ВШСГНиМК, САФУ
  • 3 место — Власов Андрей Сергеевич, магистрант 1 курса ВШСГНиМК, САФУ

Постредактирование машинного перевода с французского на русский

  • 3 место — Булавко Анна Андреевна, студент 3 курса ВШСГНиМК, САФУ

Благодарим всех участников конкурса за проявленный энтузиазм, приложенные усилия и готовность идти в ногу со временем!

Возврат к списку