Новости Центра «Интегративное переводоведение приарктического пространства»

Традиционное заседание переводческой мастерской «Рождество ONLINE»
31.12.2020
Традиционное заседание переводческой мастерской «Рождество ONLINE»

25 декабря на кафедре перевода и прикладной лингвистики (совместно с научно-образовательным центром «Интегративное переводоведение приарктического пространства») состоялось традиционное заседание переводческой мастерской «Рождество ONLINE», посвященное празднованию европейского Рождества.

Заседание отрывало приветственное слово Александра Михайловича Поликарпова, заведующего кафедры перевода и прикладной лингвистики и директора НОЦ «Интегративное переводоведение приарктического пространства», в котором он подвел итоги уходящего, такого непростого 2020 года и поздравил участников видеоконференции с европейским Рождеством и наступающим праздниками в нашей стране.

В мастерской принимали участие не только преподаватели кафедры, наши замечательные студенты и слушатели центра, но и зарубежные коллеги и студенты (Франция), изучающие русский язык как иностранный. На протяжении всей работы мастерской участники делились своими впечатлениями об уходящем 2020 г. и презентовали свои видео-ролики с поздравлениями. Студенты переводческих групп рассказывали о традициях празднования Рождества в различных странах Европы, делились своими наблюдениями, загадывали загадки и много шутили. Поздравления звучали на 8 языках!

В этом году мастерская проходила в новом для нас всех онлайн-формате, но, несмотря на технические сложности и разделяющие нас расстояния, все участники, несомненно, прониклись веселым духом Рождества!

Веселого Рождества и счастливого Нового года! Мы от всей души желаем вам здоровья и благополучия в новом году! Берегите себя!

Возврат к списку