Новости Центра «Интегративное переводоведение приарктического пространства»

Представители девяти федеральных университетов приняли участие в Первой молодежной школе по цифровой лингвистике
02.12.2020
Представители девяти федеральных университетов приняли участие в Первой молодежной школе по цифровой лингвистике

28 ноября 2020 года в рамках Всероссийского сетевого проекта федеральных университетов «Научное взаимодействие федеральных университетов по прикладной лингвистике и педагогике профессионального образования в контексте цифровизации» была проведена Первая молодежная школа федеральных университетов по цифровой лингвистике. Организаторами данной школы выступили Южный федеральный университет и Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова. Модератором школы выступила и.о. заведующего кафедрой лингвистики и профессиональной коммуникации ЮФУ, кандидат филологических наук, доцент Елена Милькевич.

С приветственным словом при открытии Молодежной школы выступили директор Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Южного федерального университета Гульнара Ломакина и заведующий кафедрой перевода и прикладной лингвистики, директор научно-образовательного центра «Интегративное переводоведение приарктического пространства» САФУ Александр Поликарпов.

Гульнара Ломакина выразила надежду, что сетевой проект по прикладной лингвистике и педагогике профессионального образования, объединивший девять федеральных университетов, сможет помочь в продвижении новых сетевых магистерских программ и сплотить профессиональное сообщество лингвистов и педагогов этих университетов в связи с вызовами времени, в том числе цифровизацией образования и науки.

Руководитель сетевого проекта федеральных университетов А. Поликарпов в приветственной речи пояснил студентам и аспирантам, что цифровая лингвистика является новой междисциплинарной научной областью, которая возникла в цифровую эпоху в целях получения новых знаний, развития умений и навыков для понимания, обработки и использования языкового контента. Он обратил внимание на то, что новое междисциплинарное научное направление представляет собой ничто иное, как слияние лингвистики и информатики, которое предоставляет новые знания для тех областей, в которых традиционная лингвистика связана с информационными технологиями. Цифровая лингвистика имеет дело с цифровыми или оцифрованными языковыми данными, она разрабатывает методы, с помощью которых языковой материал в цифровой форме собирается, обрабатывается, структурируется, аннотируется и анализируется.

В рамках работы молодежной школы состоялась пленарная дискуссия, в которой приняли участие представители девяти федеральных университетов. Открыла дискуссию доктор философских наук, профессор кафедры лингвистики и профессиональной коммуникации ЮФУ Светлана Северина с докладом «Digital Humanities: лингвистика в аспекте цифровизации». От Северного (Арктического) федерального университета выступил с докладом профессор Александр Поликарпов. Он представил возможности управления терминологией в рамках реализуемого сетевого проекта. Профессор кафедры романо-германской филологии и лингводидактики Северо-Кавказского федерального университета Михаил Каминский познакомил студентов и аспирантов с сетевой магистерской программой по прикладной лингвистике, реализуемой в Ставрополе, и представил траектории и перспективы сотрудничества с другими федеральными университетами. Старший преподаватель кафедры иностранных языков и перевода Уральского федерального университета имени Первого Президента России Б.Н. Ельцина Светлана Платонова рассказала об использовании программы памяти переводов «Trados» в обучении будущих переводчиков. Представители преподавательского состава других федеральных университетов отметили в своих выступлениях значимость реализуемого сетевого проекта и оценили его перспективы. Профессор САФУ, доктор педагогических наук Мария Дружинина в своем выступлении обозначила перспективность сетевого сотрудничества в контексте цифровизации. Она обратила внимание на то, что в настоящее время в педагогической науке появились новые недостаточно изученные феномены «цифровая педагогика», «цифровая дидактика» и «педагогический дизайн». В условиях цифровизации резко возрос спрос на педагогические знания. Профессор М. Дружинина подчеркнула, что реализация всероссийского проекта позволит федеральным университетам успешнее преодолевать трудности в связи с масштабной цифровизацией науки и образования и начать разработку уникальной магистерской программы по прикладной лингвистике. В этом направлении в САФУ накоплен большой опыт работы.

В ходе работы молодежной школы было заслушано 11 докладов студентов, магистрантов и аспирантов. Северный (Арктический) федеральный университет представили аспиранты кафедры перевода и прикладной лингвистики Алексей Гнатюк, Екатерина Федосеева и студент программы бакалавриата по направлению «Лингвистика» Арина Дружинина. Все доклады молодых исследователей были посвящены различным аспектам цифровой лингвистики, было задано много вопросов, и состоялась научная дискуссия.

В ходе проведения двух мастер-классов студенты и аспиранты федеральных университетов познакомились с корпусными технологиями в научных исследованиях и методами извлечения и анализа ключевых слов из текста, в том числе с графовым методом.

На заключительном этапе работы молодежной школы представители преподавательского состава подвели итоги работы и зафиксировали в резолюции перспективы дальнейшего сотрудничества федеральных университетов в рамках реализуемого проекта.

Программа Первой молодежной школы по цифровой лингвистике представлена в Приложении.

Возврат к списку