Единая информационная служба
+7 (8182) 21-61-00

Новости Центра «Интегративное переводоведение приарктического пространства»

15.10.2020
Аспиранты САФУ — победители научного конкурса на видеофоруме федеральных университетов
Аспиранты САФУ — победители научного конкурса на видеофоруме федеральных университетов

30 сентября состоялся видеофорум «Научное взаимодействие федеральных университетов в сфереобразовательных программ аспирантуры: коммуникация в контексте цифровизации», в котором приняли участие преподаватели и аспиранты шести федеральных университетов России. Организаторы видеофорума — преподаватели кафедры перевода и прикладной лингвистики, сотрудники научно-образовательного центра «Интегративное переводоведение приарктического пространства» Северного (Арктического) университета имени М. В. Ломоносова.

13.10.2020
День немецкого языка
День немецкого языка

Общество немецкого языка (Verein deutscher Sprache) заложило на кафедре перевода и прикладной лингвистики красивую интеллектуальную традицию: отмечать День европейских языков, например, как День немецкого языка.

13.10.2020
Приглашаем вас принять участие в бунинском форуме онлайн «И.А.Бунин — выдающийся писатель, поэт и переводчик»
Приглашаем вас принять участие в бунинском форуме онлайн «И.А.Бунин — выдающийся писатель, поэт и переводчик»

Кафедра перевода и прикладной лингвистики, кафедра литературы и НОЦ «Интегративное переводоведение приарктического пространства» высшей школы социально-гуманитарных наук и межкультурной коммуникации проводят всероссийскую научно-практическую конференцию «И.А.Бунин — выдающийся писатель, поэт и переводчик» совместно с Архангельским региональным отделением союза переводчиков.

07.10.2020
Видеофорум федеральных университетов 30 сентября: итоги конкурса научных докладов
Видеофорум федеральных университетов 30 сентября: итоги конкурса научных докладов

Подведены итоги конкурса научных докладов, проведенного в рамках видеофорума «Научное взаимодействие федеральных университетов в сфере образовательных программ аспирантуры: коммуникация в контексте цифровизации» 30 сентября 2020 г. 

02.10.2020
Научное сотрудничество федеральных университетов расширяет свои границы
Научное сотрудничество федеральных университетов расширяет свои границы

30 сентября состоялся видеофорум «Научное взаимодействие федеральных университетов в сфере образовательных программ аспирантуры: коммуникация в контексте цифровизации», в котором приняли участие преподаватели и аспиранты шести федеральных университетов России. Организаторы видеофорума — преподаватели кафедры перевода и прикладной лингвистики, сотрудники научно-образовательного центра «Интегративное переводоведение приарктического пространства» Северного (Арктического) университета имени М. В. Ломоносова.

30.09.2020
Президент Союза переводчиков России и профессор САФУ: о профессиональном празднике и возросшем интересе к профессии переводчика
Президент Союза переводчиков России и профессор САФУ: о профессиональном празднике и возросшем интересе к профессии переводчика

Сегодня, 30 сентября, отмечается Международный день переводчика. Накануне праздника состоялась пресс-конференция в режиме онлайн, в которой приняли участие президент Союза переводчиков России Ольга Иванова и заведующий кафедрой перевода и прикладной лингвистики САФУ Александр Поликарпов. Мероприятие прошло на площадке медиа-группы «Россия сегодня».

17.09.2020
Программа допобразования в НОЦ САФУ — переводчик
Программа допобразования в НОЦ САФУ — переводчик

Стать переводчиком проще, чем вы думаете

06.07.2020
Итоги Международного конкурса перевода Arctic Transfer 2020

В Высшей школе социально-гуманитарных наук и международной коммуникации завершился шестой Международный конкурс письменного перевода «Arctic Transfer».

01.06.2020
В САФУ состоялся круглый стол, посвященный Дню военного переводчика
В САФУ состоялся круглый стол, посвященный Дню военного переводчика

В Высшей школе социально-гуманитарных наук и международной коммуникации состоялся круглый стол, посвященный дню военного переводчика и приуроченный к 75-летию Победы в Великой Отечественной войне, организованный кафедрой перевода и прикладной лингвистики, базовой кафедрой технологий и автоматизации перевода в бюро переводов «АКМ-Вест» и научно-образовательным центром «Интегративное переводоведение приарктического пространства».

08.05.2020
Видеофорум федеральных университетов: итоги конкурса научных докладов
Видеофорум федеральных университетов: итоги конкурса научных докладов

Подведены итоги конкурса научных докладов, проведенного в рамках видеофорума «Научное взаимодействие федеральных университетов: переводческая деятельность в условиях цифровизации» 29 апреля 2020 г. В конкурсе приняли студенты бакалавриата и магистранты из пяти федеральных университетов: Северного (Арктического) федерального университета имени М.В. Ломоносова, Балтийского федерального университета имени Иммануила Канта Казанского федерального университета, Северо-Восточного федерального университета имени М. К. Аммосова и Южного федерального университета.

06.05.2020
Состоялся видеофорум «Научное взаимодействие федеральных университетов: переводческая деятельность в условиях цифровизации»
Состоялся видеофорум «Научное взаимодействие федеральных университетов: переводческая деятельность в условиях цифровизации»

29 апреля состоялся видеофорум «Научное взаимодействие федеральных университетов: переводческая деятельность в условиях цифровизации». Мероприятие, инициированное САФУ, в этом году собрало представителей пяти федеральных университетов. Видеофорум проводится уже во второй раз и в этом году приурочен к десятилетнему юбилею САФУ.

23.04.2020
В САФУ пройдет видеофорум о переводческой деятельности в условиях цифровизации
В САФУ пройдет видеофорум о переводческой деятельности в условиях цифровизации

Форум, который пройдет 29 апреля 2020 года в 10:00, организует высшая школа социально-гуманитарных наук и международной коммуникации Северного (Арктического) федерального университета. К участию в видеофоруме «Научное взаимодействие федеральных университетов: переводческая деятельность в условиях цифровизации» приглашаются преподаватели и студенты, заинтересованные в вопросах развития переводческой деятельности и прикладной лингвистики.


Дата изменения страницы 17.05.2020