Единая информационная служба
+7 (8182) 21-61-07

Татьяна Пряхина: Студенты, читайте больше!

Татьяна Пряхина, выпускница – 2013 и магистрантка Института филологии и межкультурной коммуникации Северного (Арктического) федерального университета
24.01.2014
Татьяна Пряхина: Студенты, читайте больше!

В преддверии одного из самых любимых студенческих праздников — Татьяниного дня — о непростом и самом счастливом времени учебы рассказала студентка со стажем. Татьяна Пряхина, выпускница – 2013 и магистрантка Института филологии и межкультурной коммуникации Северного (Арктического) федерального университета имени М. В. Ломоносова, поделилась коротко о главном.

— Татьяна, стандартные вопросы — Почему САФУ? Почему филологический факультет?

— Парадокс, но закончила я с золотой медалью физмат школы поселка городского типа Березник, что в Виноградовском районе. Не предполагала, откровенно говоря, что получу филологической образование. Мечтала стать строителем, чуть позже поняла — не смогу заниматься этим видом деятельности, работа по сути неженская. И, как представительница слабого пола, решила пойти в гуманитарные специальности, меня привлек русский язык и литература.

— В процессе обучения не разлюбили эти предметы?

— Я очень рада, что поступила на филологический факультет, потому что те знания, тот опыт, те книги, которые я прочитала здесь, вряд ли возможны в ином месте. В плане саморазвития и базового высшего образования наш институт — лучший вариант.

— Вы студентка с опытом, все же шестой год обучаетесь. Наверняка не только за книгами проводили время?

— 3–4 курс состояла в студсовете, на пятом в силу занятости пришлось отойти немного от дел. Участвовала в организации мероприятий, на факультете активно помогали в проведении Дней смеха, Хэллоуина и многом другом. Занималась бегом, играла в баскетбол за филологов. На самом деле, человек, чтобы достойно представить свой университет, должен не только погружаться в науку, но и быть вовлеченным в общественную жизнь. Правда, сейчас все же времени у меня практически на это нет: магистратура на ступень выше, чем специалитет, а значит — требует больше времени. Плюс семья и работа. Тем не менее, хочу передать привет всем, кого знаю — ребята-филологи, старшекурсники, вы молодцы, что помогаете университету!

— Решение продолжить обучение в магистратуре было спонтанным или продуманным?

— В процессе я поняла — хочу заниматься русским языком очень глубоко. В частности меня заинтересовали новые направления в лингвистике — когнивтиная лингвистика и юрислингвистика. При нашем институте в это время как раз открылась магистерская программа юрислингвистики. Решила попробовать, прошла вступительные испытания и оказалась здесь. Обучаюсь уже полгода, постепенно все больше углубляясь в специфику языка.

— Кем в итоге станете?

— Лингистами-экспертами, будем делать лингвистические экспертизы. Как показывают исследования, эта специальность достаточно востребована в нашей стране. Сейчас, насколько мне известно, при экспертной службе Архангельской области открылось новое направление, куда требуются лингвисты-эксперты и психологи-эксперты. И, как говорит наш научный руководитель, при других службах начнут открывать такие вакансии. В практическом плане это очень востребованное направление.

— До окончания курса еще полтора года, уже задумываетесь о дипломной работе?

— Уже пишу. Занимаюсь исследованием профессиональной лексики полицейских города Архангельска. Их лексика близка к уголовному жаргону из-за специфики работы.

— Тема интересная и наверняка актуальная. Рекомендации по исправлению ситуации будут?

— Я думаю, избавиться от этого невозможно опять же ввиду специфики деятельности, все-таки общаются полицейские по большей части с соответствующим контингентом. Сейчас на данной стадии исследования замечаю: слова из уголовного жаргона используются даже в общеупотребительной лексике, в речи молодежи. У нас в принципе наблюдается тенденция к огрублению языка, широко используется табуированная лексика.

— Режет слух как филологу?

— Очень! Особенно сложно читать комментарии в пабликах в Интернете, без запятых, с перевранными словами. Очень расстраивает как специалиста по русскому языку.

— Что можете посоветовать студентам? Пожелать к «профессиональному празднику»?

— Читать книги, классику. Стремиться к саморазвитию и не забывать о языке. Многие думают — можно быть умным, не зная русского языка. Спорное мнение. Точно могу сказать — для того, чтобы продемонстрировать свой ум, нужно уметь правильно выражаться, а значит, знать родной язык.

— К слову, чувствуете, что студенчество меняется?

— Меняется сама жизнь, меняемся и мы. Особенно когда мы перестали быть АГТУ и ПГУ, стали САФУ. Появилось больше возможностей проявить себя за рамками учебы. По крайней мере для меня. Что-то стало более известным, появилась возможность себя реализовать в чем-то кроме учебы. Мы менее активны были на первом курсе. Это очень радует. Жить стало веселее.

— Для вас Татьянин день — двойной праздник. Как обычно встречаете?

— Раньше отмечала с друзьями в общежитии, ходили в клуб. Поскольку я еще учусь и ощущаю себя студенткой, и именины, и день студента мне одинаково важны. Думаю, с нашей группой обязательно отметим этот праздник!

Возврат к списку